"Lee..solamente Lee ..es tu pasaporte al poder de ahora fpnde el alma permanece real..y pura "kmrt No lo había visto de esa manera cuanta verdad “Maestro, he leído muchos libros… pero ya olvidé la mayoría. ¿Entonces, para qué sirve leer?” Esa fue la pregunta de un alumno curioso. Y el maestro… no respondió. Solo lo miró en silencio. Pasaron unos días. Estaban sentados junto a un río. De pronto, el anciano le dijo: — Tengo sed. Tráeme un poco de agua... pero usa ese colador viejo que ves ahí en el suelo. El alumno lo miró desconcertado. Era un pedido absurdo. ¿Cómo iba a traer agua con un colador lleno de agujeros? Pero no se atrevió a contradecirlo. Tomó el colador y lo intentó. Una vez. Y otra. Y otra más… Corría, llenaba, perdía toda el agua en el camino. Intentó ir más rápido. Tapar los agujeros con las manos. Cambiar de ángulo… Nada funcionaba. No podía retener ni una gota. Agotado, frustrado, se sentó a los pies del maestro y dijo: — Lo siento. Fracasé. Era imposible. El...
What we do . We become..it is part of our existance.. prepare ...do the best you can do to lift you up.. ...unbelievable ..but it works.. kmrt LaVoz If your income disappears into meals, drinks, and fleeting fun — you're not building a future, you're merely getting by. Some argue, “You could die tomorrow — none of this matters.” Others shrug, “We arrived with nothing, and we’ll leave the same way.” Perhaps. But that doesn’t make recklessness noble. Careless decisions now come with a price tag later. Remember the fable of the ant and the grasshopper? While the ant labored to prepare for winter, The grasshopper laughed, danced, and dismissed the effort: “Why hustle? Tomorrow isn’t promised.” But winter did arrive. And the grasshopper had no food, no shelter — only regret. He turned to the ant for help. But the ant reminded him: “You mocked my effort. You said it was foolish to plan. Why ask for help now?” In life, you choose who to be: The grasshopper — chasing temporary thrills...